イングリッシュスピーチサービス

 

英語スピーチは、レバレッジの大きな投資!?

英語でのスピーチ・プレゼンテーションは、やり過ごすものから、ビジネスや政治を大きく前進させる極めて重要な機会になりました。

世界的に見て日本人のスピーチはつまらないものという印象が強く、日本人も積極的に英語での発言の機会を利用しようとはしてきませんでした。

しかし、グローバル化の進展と共に、英語でのスピーチ・プレゼンテーションの機会が増大し、さらに一度のスピーチの成功が、多大なリターンをもたらすことが増えました。

例えば、たった一度の海外の展示会でのプレゼンテーションを機に商品が一気に世界に広がったり、NGOの活動が国際的に認められるようになったり、政治家のスピーチで国際世論に影響を与えたりするようになりました。

私たちはこのグローバルな情報発信に関わる変化を理解し、英語でのスピーチ・プレゼンテーションに臨まなければなりません。しかし、多くの日本人や日本企業は、この準備が不十分かもしれません。

英語のスピーチを成功させるには

グローバルな環境において、英語のスピーチを成功させるために必要なスキルは、大きく分けて3つあります。

1つ目は、「英語力」です。ネイティブ並みの英語で話せるのであれば、それに越したことはありませんが、伝わる英語であることがより重要です。単語や文法はもちろん、発音も大切な要素です。

2つ目は、「多文化理解」です。グローバル・コミュニケーションでは、異なった価値観や文化を理解し、配慮することは必須です。聴衆の共感を呼ぶには、日本語のスピーチ以上に、多くの観点からシナリオを吟味する必要があります。

3つ目は、「スピーチ力」です。わかりやすい英語で、相手の文化を理解したスピーチを行ったとしても、スピーチがそもそも苦手では伝わりません。スピーチをする上で、発声、姿勢、視線など、気をつけるべき点がたくさんあります。日本語か英語かにかかわらず、スピーチ力はスピーチ成功の基本です。

コムニスでは、グローバルカンパニーのスピーチを数多く手がけてきたEnglish Speech WriterのJohn R. Harrisと蔭山洋介が、あなたのイングリッシュスピーチ・プレゼンテーションをサポートします。

コムニスのコンサルタント

イングリッシュスピーチライター John. R.Harris John. R.Harris English Speechwriter

John R. Harris is a second-generation speechwriter born in Toronto, Canada. After studying Asian history and political science at the University of British Columbia in Vancouver, he first came to Japan near the end of the Showa Era. Specializing in the auto industry, he has written extensively for the CEOs of 3 global automakers, plus top executives in several other sectors and high-profile politicians and public intellectuals. Harris also writes frequently for magazines in Japan and overseas.
----
カナダのトロント生まれで、スピーチライターの父を持つ。バンクーバーのブリティッシュコロンビア大学でアジアの歴史と政治学を専攻後、昭和末期に来日。自動車業界を専門とし、世界の自動車メーカー3社の最高経営責任者、その他いくつかの部門のトップエグゼクティブ、著名な政治家や知識人のために幅広くスピーチを執筆。また、国内外の雑誌に頻繁に寄稿している。

スピーチライター(東京) 蔭山洋介 蔭山洋介 Japanese Speechwriter

一部上場企業、外資系企業の経営者や、政治家など、日本のリーダー層のクライアントを多く抱え、スピーチ原稿の執筆・スピーチトレーニングを行う。

『パブリックスピーキング 人を動かすコミュニケーション術』(NTT出版)主著に『スピーチライター 言葉で世界を変える仕事』(角川新書)、Forbes JAPANオフィシャルコラムニスト。

WOWOWプライム連続ドラマ『本日は、お日柄もよく』監修(2017)。日本テレビ『学校のカイダン』監修(2015)。

ご依頼の流れ

お客様のニーズに合わせて、英語のスピーチ原稿の執筆、英語スピーチのトレーニング、スライドデザイン、会場設営など、英語スピーチ・プレゼンテーションに必要な仕事をサポートさせていただきます。

また、「議論を英語で進めたい。」「日本語で議論したあとに英語に翻訳したい。」など、ご要望の言語環境に合わせてスピーチ・プレゼンテーションを準備することができます。

  • 英語ベースで進めたい
  • 日本語ベースで進めたい

1. 英語ベースで進めたい方

1. お問い合わせ

まずはお気軽に、お問い合わせフォームにて、お問い合わせください。 カウンセリング日時を調整させていただきます。

2. コンサルタントとカウンセリング

日本語でカウンセリングを行います。スピーチの概要を把握し、 今後のスケジュールやスピーチの方向性を確認いたします。 カウンセリング 詳しくお伺いさせていただいた上で、お見積りさせていただきます。

3. ネイティブスピーチライターとコンサルタントがカウンセリング

ネイティブのスピーチライターを交えて、原稿執筆のためのヒアリングを行います。

4. 原稿作成

ネイティブのスピーチライターが、英語で原稿を執筆します。

5. 修正

書き上げた原稿をもとにお客様のご要望に合わせて相談し、 原稿を修正を重ね、仕上げていきます。

6. トレーニング

ご要望によって、英語の原稿を暗記して話す練習や、読み上げる練習をします。

7. スピーチ本番

十分な練習の後に、いよいよ本番です。 英語のスピーチがうまくいくことをお祈りしております。

2. 日本語ベースで進めたい方

1. お問い合わせ

まずはお気軽に、お問い合わせフォームにて、お問い合わせください。 カウンセリング日時を調整させていただきます。

2. カウンセリング・お見積り

日本語でカウンセリングを行います。 スピーチの概要を把握し、今後のスケジュールやスピーチの方向性を確認いたします。 詳しくお伺いさせていただいた上で、お見積りさせていただきます。

3. 日本語でスピーチ原稿の打ち合わせ

日本人のスピーチライターが、日本語で原稿を作成するためのヒアリングを行います。このときご要望によって、英語ネイティブのスピーチライターを交えて、多角的な視点を取り入れることもできます。

4. 原稿修正

書き上げた原稿をもとにお客様のご要望に合わせて相談し、原稿を日本語で修正していきます。一旦、日本語の原稿を仕上げます。

5. ネイティブスピーチライターによる翻訳

日本人のスピーチライターが書いた原稿を、ネイティブのスピーチライターが翻訳します。

6. トレーニング

ご要望によって、英語の原稿を暗記して話す練習や、読み上げる練習をします。

7. スピーチ本番

十分な練習の後に、いよいよ本番です。英語のスピーチがうまくいくことをお祈りしております。

オプションサービス

コムニスでは、スピーチ原稿の執筆以外にも、様々なサービスでイングリッシュスピーチ&プレゼンテーションをサポートしています。

スピーチトレーニング、スライド作成、会場設営・ホテル手配、衣装・小物選び、その他スピーチに関するコンサルティングなどを行っております。遠方の方は、オンラインでの打ち合わせや出張も致しますので、ご相談ください。

コムニスの強み

コムニスは、スピーチライティングを主な事業とする日本で唯一の企業です。
これまで国内の一部上場企業はもとより、グローバルカンパニーのスピーチ・プレゼンテーションを数多く手がけてきました。
世界的に著名なグローバルリーダーのスピーチ・プレゼンテーションも複数支援しております。

スピーチは、社会的インパクトが大きく、ビジネスチャンスとしても未来を左右する非常に重要な機会です。
英語スピーチ・プレゼンテーション、グローバル・コミュニケーション、の経験豊富な私たちが、みなさまの英語スピーチの成功をサポートさせていただきます。

お見積りは無料ですので、お気軽にお声がけください。

John R. Harrisからのメッセージ

John R. Harris


This is John R. Harris, an English-language speechwriter with over 25 years experience supporting many of Japan’s leading CEOs and politicians. I look forward to helping you create top-quality English speeches and coaching you on how to deliver them with total confidence. I’m happy to meet with you to discuss your needs.
------
John R. Harrisです。私は、25年以上、日本の主な経営者や政治家のイングリッシュスピーチライターをしてきました。最高品質の英語スピーチを創り出すこと、そしてそのスピーチを、総合的な信頼と共に伝える話し方についてお伝えできること、とても楽しみにしております。あなたとお会いし、あなたのご要望について議論ができることを嬉しく思っています。

お問い合わせ

下記フォームに必要事項を入力後、確認ボタンを押してください。

ご用件
お名前 ※必須
電話番号(半角)
Mail(半角) ※必須
サイトを知ったきっかけ 検索エンジン メディア・書籍 広告 その他
お問い合わせ内容

 



※お問い合せを頂いてから1営業日以内を目処にご返信させていただいております。info@communis.jpよりご返信致しますので、メール受信制限等設定されている場合は、迷惑メール設定の解除をお願い致します。お電話からも承っております。(03-3341-4001)



スピーチ・プレゼンの勉強をしてみたいけど、
何から始めて良いかわからない方へ


コムニスクラブPC コムニスクラブSP

コムニスクラブは、スピーチ・プレゼンに役立つ情報をお届けする無料の会員サービスです。



スピーチライター蔭山洋介のメルマガや動画などのコンテンツ、メンバー限定の特別割引・優先予約など、お得で役立つ情報をお届けします。




必須 お名前

必須 メールアドレス


コムニスクラブ



公式SNS

  • コムニス公式LINE
  • コムニス公式Facebook
  • コムニス公式Twitter
  • コムニス公式YouTube
  • コミシュランガイド
  • コムニス公式note
  • HSPによるHSPのためのサイト
  • コムニス公式ブログ